Invitatoire


journée, que ce soit l’heure des vigiles , les laudes ou simplement la prière du matin. Tiré du psaume 50 (verset 17), le texte en est : «Seigneur ouvre mes lèvres ; et ma bouche publiera ta louange» [ 1 ] . En latin : « Domine, labia mea aperies. Et os meum annuntiabit laudem
Épithalame


Claudien : épithalame d' Honorius et de Marie . Hébreux Chez les Hébreux , le 44 e psaume de David et le Cantique des cantiques passent pour être des épithalames. XVI e et XVII e siècles [ modifier | modifier le code ] Au XVI e et XVII e siècles, Buchanan (1506
Saint Jean Damascène (cantate)


véritablement satisfait. Il l'appela lui-même cantate n° 1 (la "n° 2", Après la lecture d'un psaume , ne fut composée que trente années plus tard). Le sujet est tiré d'un poème d' Alexis Tolstoï ( 1859 ) paraphrasant la prière des morts de Jean Damascène . Taneiev essaya de combiner
Messe de la station


ornements liturgiques, puis il faisait son entrée solennelle pendant que le chœur chantait un psaume (l' Introït ). Arrivé à l'autel, le célébrant le baisait et donnait le baiser de paix au clergé, puis il se rendait à la cathedra placée au fond de l'abside, où le clergé l'entourait
Livre de Néhémie


Le livre de Néhémie est un livre de l' Ancien Testament . Il est appelé ainsi dans les canons hébraïque et protestant et correspond à II Esdras dans le canon catholique. Dans les textes massorétiques , il fait partie du Livre d'Esdras jusqu'en 1448 . Le livre couvre un période de