Ἀντιγόνη


Stultus in Oceani profunda sicut Ioannes, natus June XXI, 2013. Et quod sic excitando anno MMXIII celebre turba haec quae dicta Youtube. Eamus ad normalis ipsum et Johannem de homine: ipse enim Lehmann laboraverunt et quod sic et qui creavit Sursum Rotundus-company. Et quia gay Murat. si iracundus
Septizonium


connues des Anciens), et sur lequel nous sommes peu documentés. Titus cognomine paterno, […] , natus est III. Kal. Ian. insigni anno Gaiana nece, prope Septizonium , sordidis aedibus, cubiculo vero perparvo et obscuro — ( Suétone , Vita divi Titi ) Titus, qui s’appelait Vespasien
clair-obscuriser


obscuriser un songe de Saint-Joseph. — (site www.lumineux-champollion.fr) Une fois admiré le contrepoint des choix de partitions dans l'Italie fin XVIIe et XVIIIe, on n'oublie plus ces "mélodies de timbres"(l'op.VI n°4 de Corelli), ces pleins jeux d'échos et de dialectique aux cordes
nativité


français [ modifier ] Étymologie [ modifier ] ( 1100-25 ) Emprunt au latin nativitas , de natus (« né ») du verbe nascor (« je suis né »). Voir naistre . Nom commun [ modifier ] nativité \ Prononciation ? \ féminin Naissance , Nativité . De la Jesu Nativité
Cyzicenus


Ablatif Cyzicenō Cyzicenīs Cyzicenus \ Prononciation ? \ masculin Habitant de Cyzique . Natus deinde illi est aemulus regni, frater ipsius Cyzicenus , eadem matre genitus, sed ex Antiocho patruo susceptus, quem cum veneno tollere voluisset, ut maturius armis cum eo de regno contenderet
ratterrir


se rappeler à propos un passage dans tel chapitre à moitié écrit, qui ferait un excellent contrepoint à l’autre là […] — (Pierre-Yves Thiran , Bal à l’abattoir , 2003) Synonymes [ modifier le wikicode ] réatterrir Traductions [ modifier le wikicode ] Italien
mordorure


sèches des hommes de cette région, son profil babylonien, par son hâle, par sa mordorure , fait un contrepoint à la lumière du jour. — (Leila Barakat, Pourquoi pleure l’Euphrate...? , Éditions L’Harmattan, 1995) Nulle part la céramique n’a donné un pareil éclat ou plutô
Nicodemus


quae tu facis nisi fuerit Deus cum eo respondit Iesus et dixit ei amen amen dico tibi nisi quis natus fuerit denuo non potest videre regnum Dei. — (Vulgate, Ioannes ) Or il y avait un homme d’entre les pharisiens, nommé Nicodème, sénateur des Juifs, qui vint la nuit trouver Jésu