Page:La Fontaine - Œuvres complètes - Tome 3.djvu/393


iter,tuehtue voint Ok ?ur qu.o7 ne desputez-?ous poehr. A propos ?t’Anacreon, j’aypresoue engie d’&voouer son ombre, ma?s le pense qu’i[vau’droit mieux le?es- usc?ter tout-3-fa?t. Je men ?ray pour cela trouver un Gymnosophiste de ceux qu’alla voit Apollonius Thia- n. eus. II
Wikisource:Traductions/Du libre arbitre (Lorenzo Valla) (bilingue)


LAU. Elle est, comme tu dis, vraiment très difficile cette question, et primordiale, et j'ignore si elle est connue de quelqu'un. Mais ce n'est pas une raison pour que tu sois troublé à cause de cela et bouleversé, quand bien même tu ne devais jamais comprendre. Car en quoi est-ce une
Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome44.djvu/147


avec politesse, et ne donnant sur moi aucune ↑ Cicéron dit : « Si vales, bene est ; ego valeo . » Catégorie : Page corrigée
Le Père De Smet/Chapitre 01


Sans présenter le même intérêt que « Bruges-la-Morte », Termonde a ses aspects pittoresques, et plus d’une légende héroïque fleurit ses annales. Située au confluent de la Dendre et de l’Escaut, au milieu de polders submersibles, Termonde offrait pour la défense militaire des
Page:Pere De Smet.djvu/29


décline cette dignité en disant : « Bonitatem et disciplinam et scientiam docendus, docere non valeo » (1). « C’était, dit Mgr Spalding, un prêtre savant (1) « Moi qui ai besoin d’apprendre la vertu, la sagesse et la science, je ne suis pas capable de les enseigner aux
Page:Satires d'Horace et de Perse.djvu/96


Debebat ; quod ni fecisset, perdere litem. Si me amas, inquit, paulum hie ades. Inleream, si Aut valeo stare, aut hovi civilia jura ; Et propero quo scis. Dubius sum quid faciam, inquit ; Tene relinquam, an rem ? Me sodes. Non faciam, ille ; Et præecedere cœpit. Ego, ut contendere
Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/473


coffre. — Au moy. balê, cf. Bal. — balayâmi 10, vivre. - Au moy. balayé, cf. Bal. — Lat. valeo . cf. balayâmi. ^rrT bal. balâmil. Nuire à 1^ prospé- rité de qqn. (?) ac. ^C^ bala a. fort. — S. m. corneille; || tapia cratœva, bot. [j Baladéva; |j démon tué par Indra
Page:Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, X.djvu/179


rationem tuîad reliquos doélos intelligas . Ego valeo . Pri- die Nonarum Maij i6ig,Jîylo novo". Venit hue è patriâ tua Gallus quidam elegantijffîmas artes publice profejfus, fonles perpétua ab eâdem aquâ 5 falientes, bellica, medica, rei familiaris augmentum in pane multiplicando
Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 7.djvu/601


sous cette difficulté : distinguere inter illam generationem & hanc processionem nescio, non valeo , non sufficio . lib. II. contrà Maxim. c. xjv. n°. 1 . Génération , se dit encore, quoique un peu improprement, pour signifier généalogie , ou la suite des enfans & des descendans qui
Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/221


cela va bien, tout va bien : Pl. , Ter. ; formule en tête de lettres : si vales bene est, ego valeo [en abrégé s. v. b. e. e. v.}, si ta santé est bonne, tout va bien ; la mienne est bonne ; bene vero, quod... Fides consecratur manu Cic. Leg. 2, 28, il est bien que la Foi soit consacré