Résultats 1 - 10 sur un total 194 pour  Wikisource / Ozias concordia / Wikisource    (1821697 articles)

Page:Tite Live - Histoire romaine (volume 1), traduction Nisard, 1864.djvu/117 Imprimer cet article

Ensuite les Volsques, secondés par les Èques, reparurent sur le territoire romain ; mais les Èques ne voulurent pas obéir plus longtemps à Attius Tullius. Alors, les deux peuples se disputèrent pour savoir qui, des Volsques ou des Èques, donnerait un général à l’armée confédér

wikisource.org | 2019/11/29 9:21:41

Page:Tite Live - Histoire romaine (volume 1), traduction Nisard, 1864.djvu/116 Imprimer cet article

XL. Alors, les dames romaines se rendent en foule auprès de Véturie, mère de Coriolan, et de Volumnie sa femme. Cette démarche fut-elle le résultat d’une délibération publique, ou l’effet d’une crainte naturelle à ce sexe ? je ne saurais le décider. Ce qu’il y a de certain

wikisource.org | 2019/11/29 9:19:20

Page:Tite Live - Histoire romaine (volume 1), traduction Nisard, 1864.djvu/114 Imprimer cet article

XXXVII. Le sénat décrète que des Jeux seront célébrés avec la plus grande magnificence. Persuadés par Attius Tullius, un grand nombre de Volsques vinrent à Rome pour y assister. Avant le commencement du spectacle, Tullius, suivant le plan arrêté avec Coriolan, se rend auprès des

wikisource.org | 2019/11/29 9:13:35

Page:Dickens - Contes de Noël, traduction Lorain, 1857.djvu/324 Imprimer cet article

Le monde avait vieilli de six années depuis la nuit du retour. (.‘.’était par une chaude après-midi d’automne, et il avait plu abondamment. Soudain, le soleil déchira les nuages et illumina le vieux champ de bataille, qui refléta ses joyeux rayons sur les coteaux voisins. Quel beau

wikisource.org | 2019/11/29 6:50:16

Page:Tite Live - Histoire romaine (volume 1), traduction Nisard, 1864.djvu/82 Imprimer cet article

Le règne de Tarquin le Superbe fut de vingt-cinq ans ; et celui de tous les rois, depuis la fondation de Rome jusqu’à son affranchissement, de deux cent quarante-quatre. Les comices alors assemblés par centuries, et convoqués par le préfet de Rome, suivant le plan de Servius, nommèrent

wikisource.org | 2019/11/27 13:21:33

In Concordia Salus Imprimer cet article

In Concordia Salus La bibliothèque libre. Aller à : Navigation , rechercher ◄ La Mort de Chénier Pamphile Le May — Reflets d’antan In Concordia Salus Composé à l’occasion du 250ème anniversaire de l’arrivée de Mgr de Laval, à Québec. Hymne national

wikisource.org | 2010/10/18 11:14:38

L’Encyclopédie/1re édition/CONCORDIA Imprimer cet article

CONCORDIA ( Geod. mod. ) petite ville d’Italie, au duché de la Mirandole, sur la Sechia. Long. 28. 34. lat. 44. 51. Catégories  : L’Encyclopédie, 1re édition Articles de dictionnaire - Géographie

wikisource.org | 2019/1/16 22:12:48

Page:Thucydide - Œuvres complètes, traduction Buchon, pp001-418, 1850.djvu/297 Imprimer cet article

XC. il n’en était pas de même de ceux des quatre-cents qui étaient les plus contraires à cette forme de gouvernement, et qui se trouvaient les chefs de l’oligarchie : Phrynicus qui, lors de son commandement à Samos, avait eu des différends avec Alcibiade ; Aristarque, de tout temps

wikisource.org | 2018/7/21 18:42:35

Page:Thucydide - Œuvres complètes, traduction Buchon, pp001-418, 1850.djvu/298 Imprimer cet article

XCII. Aussi se pressaient-ils d’élever le mur : ils y ménageaient de petites portes, des sentiers dérobés, des retraites qu’on pourrait offrir aux ennemis. Ils voulaient le terminer avant que leurs adversaires pussent y mettre obstacle. Les propos dont ils étaient l’objet se tenaient

wikisource.org | 2018/7/21 19:45:00

Page:Thucydide - Œuvres complètes, traduction Buchon, pp001-418, 1850.djvu/299 Imprimer cet article

XCIII. Le lendemain, les quatre-cents, tout troublés qu’ils étaient, s’assemblèrent au conseil. Les hoplites du Pirée relâchèrent Alexiclès, et ayant détruit la muraille, ils se rendirent au théatre de Bacchus ; ils s’y mirent en armes, formèrent une assemblée, et d’aprè

wikisource.org | 2018/7/21 19:49:05