Shiji/I


Cette page est consacrée à la traduction en français de zh:史記 . Si vous souhaitez participer à la traduction, il vous suffit d’éditer cette page. Merci de corriger les erreurs que vous pourrez y trouver. Sima Qian Shiji Chapitre I Annales des origines I Les cinq empereurs
Shiji/Préface


Il eut une vertu sainte. [ 111 Levant la tête, il contempla les figures qui se trouvent dans le ciel ; baissant la tête, il contempla les formes qui sont sur la terre. — Autour de lui il contempla les bigarrures des oiseaux et des animaux, ainsi que ce qui convient au sol 112 . — Au
Shiji


L'ouvrage d' Édouard Chavannes , traduction et annotation du Shiji ( 史記 ) , est disponible sous le titre Mémoires historiques . Sima Qian Shiji ou Mémoires historiques Traduction Wikisource Ceci est un projet de traduction du Shiji . Sommaire 1 Qu'est-ce que le
Découverte de la Terre/Première partie/Texte entier


NOMS DES PRINCIPAUX VOYAGEURS DONT L’HISTOIRE ET LES VOYAGES SONT RACONTÉS DANS CE VOLUME Hannon. — Hérodote. — Pythéas. — Néarque. — Eudoxus. — César. — Strabon. — Pausanias. — Fa-Hian. — Cosmas Indicopleustes. — Arculphe. — Willibald. — Soleyman. — Benjamin
Souvenirs d’une station dans les mers de l’Indo-Chine/08


Après avoir visité les Indes néerlandaises et les colonies espagnoles, nous avions hâte de regagner les côtes du Céleste Empire. Nous ne pouvions cependant, songer à rentrer à Macao sans nous être arrêtés à Singapore. Ce comptoir anglais est un des points de la Malaisie qu’il
L’Empire céleste depuis la guerre de l’opium/12


Après avoir visité les Indes néerlandaises et les colonies espagnoles, nous avions hâte de regagner les côtes du Céleste Empire. Nous ne pouvions cependant, songer à rentrer à Macao sans nous être arrêtés à Singapore. Ce comptoir anglais est un des points de la Malaisie qu’il