Résultats 1 - 10 sur un total 26 pour  Wikisource / Lapithos excitez periphas / Wikisource    (1821697 articles)

Les Métamorphoses (Ovide, Nisard)/Livre 12 Imprimer cet article

Priam pleure la mort d’Ésaque : il ne sait pas que, couvert d’ailes nouvelles, ce fils qu’il regrette respire encore. Hector, avec ses frères, rend les derniers honneurs au tombeau qui ne renferme pas la cendre d’Ésaque, et n’a de lui que le nom ; seul, Paris est absent. Bientô

wikisource.org | 2017/7/29 23:38:29

Les Métamorphoses/Texte entier Imprimer cet article

J’entreprends de chanter les métamorphoses qui ont revêtu les corps de formes nouvelles. Dieux, qui les avez transformés, favorisez mon dessein et conduisez mes chants d’âge en âge, depuis l’origine du monde jusqu’à nos jours. Avant la création de la mer, de la terre et du ciel

wikisource.org | 2019/2/18 8:33:03

L’Énéide (trad. Villenave, Amar)/Livre II Imprimer cet article

Tous firent silence, tenant leurs yeux attachés sur Énée, qui, de son lit élevé, commença en ces mots : « Reine, vous m’ordonnez de renouveler une inexprimable douleur : de dire comment les Grecs renversèrent la puissance de Troie et de son déplorable empire : affreux événements

wikisource.org | 2017/7/23 19:11:18

Bibliothèque Imprimer cet article

Ægyptus avoit eus des Gorgones, tirèrent au sort les filles que Danaüs avoit eues de Piéria. Périphas fut marié à Actée ; Œnée à Podarcé ; Ægyptus à Dioxippe ; Métalcès à Adyte ; Lampus à Ocypèté ; Idmon à Pylargue. Les plus jeunes étoient, Idas qui épousa Hippodice

wikisource.org | 2019/2/19 9:13:54

Vingt jours en Sicile - Le Congrès de Palerme Imprimer cet article

Cher monsieur, Vous m’avez demandé de vous dire quelque chose du congrès de Palerme, où nous avons trouvé tant de sympathie, et du voyage de Sicile qui a suivi. Dans le séjour tranquille d’Ischia, et à la distance de quelques jours, ce rapide voyage nous apparaît comme un songe.

wikisource.org | 2019/4/22 14:51:29

Énéide, traduction Guerle/2 Imprimer cet article

Épuisés par cent combats, et repoussés par les destins, les chefs de la Grèce comptaient au pied de nos remparts dix années d’assauts inutiles. Tout-à-coup Pallas les inspire ; et sous leurs mains s’élève, tel qu’un mont gigantesque, l’édifice d’un cheval énorme : les

wikisource.org | 2019/1/28 13:40:58

Les Métamorphoses (Ovide, Nisard)/Livre 7 Imprimer cet article

Déjà les descendants de Minée fendaient les ondes sur le navire construit à Pagase ; déjà ils avaient vu Phinée dont la vieillesse se traînait misérablement au sein d’une éternelle nuit, et les jeunes fils de Borée avaient chassé loin de la bouche du malheureux vieillard les

wikisource.org | 2017/7/24 4:41:26

L’Énéide (trad. Nisard)/Livre II Imprimer cet article

Ainsi Créuse exhalait ses plaintes et remplissait toute la maison de ses cris. (2, 680) Soudain s’offre à nos regards un prodige inouï. Sur la tête d’Ascagne, dans les bras et sous les yeux mêmes de ses parents en pleurs, une flamme légère brilla, qui, touchant mollement sa chevelure

wikisource.org | 2018/10/16 16:39:34

Œuvres poétiques de Chénier/Moland, 1889/L’Aveugle Imprimer cet article

Si tu n’es qu’un mortel, vieillard infortuné, Les humains près de qui les flots t’ont amené Aux mortels malheureux n’apportent point d’injures. Les destins n’ont jamais de faveurs qui soient pures. Ta voix noble et touchante est un bienfait des dieux ; Mais aux clartés

wikisource.org | 2016/3/14 14:12:21

Iliade (trad. Leconte de Lisle)/Texte entier Imprimer cet article

Qui d’entre les Dieux les jeta dans cette dissension ? Le fils de Zeus et de Lètô. Irrité contre le Roi, il suscita dans l’armée un mal mortel, et les peuples périssaient, parce que l’Atréide avait couvert d’opprobre Khrysès le sacrificateur. Et celui-ci était venu vers les

wikisource.org | 2015/8/4 12:21:14