Page:Annales du Musée Guimet, tome 22.djvu/56


autres reprennent autant qu’il leur plaît » (êvak yarnallûnêt apârîk yansagûnand pun cand ûcî kâmak). C’est la définition du vocero où la plus proche parente du défunt prononce une série de vers détachés auxquels les assistants répondent par des gémissements (voir nos
Page:Trevoux - Dictionnaire , 1704, T01, A-Cenobitique.djvu/303


ces exerciccs ordinairement fur unc butte. Pul vis mitratus tenuiffimu4 , fubtiliffimus. Lcur lice s’appclle auffi la butte. Mcnage derive ce mot de botta & botontinus,qui fc trouvent chcz ks Latins en cette fignification. On dit figurément , Etre en butte à l’envie, à la m&difance
Page:Revue de métaphysique et de morale, 1897.djvu/151


plus décisive encore, c’est celle de lav,lùstice~-Il. est.juste ’qLïe noûs ayons le` so uci d’âutrui,-soit pôùr la justice. Il est juste que nous ayons le souci d’autrui, soit pour nous abstenir de toute agression à son égard, soit pour lui porter le secours que nous désirerions
Page:Encyclopédie méthodique - Artillerie, Supplément 1, A-D.djvu/51


empo"tc : — pièce. ct pollr les t : ; ranc..les : linsi que pour les c ulots, de tranches ùCI .i-l’oneJes ; mais la Ic.·nt~ ur ct lus C" : lis de co Pl’océdé oblii : j : e rellt d e le sUPI, rimer, et on. se seryit des moutons au moyen dcs I’H.’ls on obtient une rabri
Page:Dubuisson - Armorial des principales maisons et familles du royaume, tome 1, 1757.djvu/269


Voyez ne rJEPlNE. NESPINOY. Voyez D’EPÏNOY. 32. ESPRIT : d’argent, à l’aigle de sable, UCI ] ?trée & languée de gueules ; au chef de même, chargé de tctrois sautoirs d’or. 33. LNESQUIN COURT, seigneur de Falemprifè, de saint Rem] : écartelé au premier & dernier quartier
Page:Suarès - Images de la grandeur.djvu/95


Au coin det coupe-gorgei, det jreux obliquer brillent, k peine entrevut, comme des coutelas tirés, et cachés aussitôt dans la gaine. Les araignées de la luxure tiuent leurt toiles prit des charniers. Les feux épient, sur les navires à l'ancre où tout est sombre, telles des prunelles
Page:Goethe - Œuvres, trad. Porchat, tome VI.djvu/357


GOETHE.–ANN.D’APPR. ~g nup ~nnin uci ~uc ~um la compagnie nous entourait. Le chirurgien avait fini ; le blessé me salua d’un regard affectueux, et on l’emporta chez lui. La maîtresse de la maison me conduisit dans sa chambre à coucher. Il fallut me déshabiller tout à fait,
Page:Larive Fleury Grammaire 1910 tome 4.djvu/412


l'héronée. Plutoii, lils (le Saturne et de Cybèle, frère de Jupiter et de Neptune, et au( uci (échut en partage l'empire dis enfers .Mylh^_ Polémique, sf. dispute par écrit. Pol4 };iie, ancienne contrée slave de rKurope, à l'iniesl de la Kussie et apparte- nant aujourd'hui a cet
Page:Lope de Vega - Théâtre traduction Damas-Hinard tome 2.djvu/58


elles une \aleur? imiiImck. Oui, sans doute; mais pourquoi m'adressez-vous celte ques- tion ? i uci .Nno. Kh hien. s'il est vrai, comme on le prétend, que 1 amour ait h* pouvoir de suspendre mille âmes au fil le plus léger, quel autre gage peut valoir un cheveu auquel sont suspendus des
Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/360


llvnusijâ f. (sfx. ivas) vache à traire. ^T{ clcma Ip. pi. o. vd. de «?«. ^mrr'T dcyusam 0. de Ucî . UTî^IkT 'dêsydmi f2. de di. ^T[ dêhjê f2, de dl. ^1% dêhi^'^. sg. imp. de dâ: ^Hcfi dœnuka n. troupeau de vaches à lait. IJZr dœrya n. {dira; sfx. ya) solidit