La Bienvenue Nuit d’hiver


grandi, volontaire, conscient, pour se vêtir de paroles. Salut, crépuscule d’automne ! Sois bienvenue , magnifique nuit d’hiver, ténèbres du Nord, qui allumez les étoiles du zodiaque, qui soufflez le feu au brasier de l’aurore boréale, qui me détachez des intérêts mesquins du
À la reine, pour sa bienvenue en France


Peuples, qu’on mette sur la teste Tout ce que la terre a de fleurs ; Peuples, que cette belle feste À jamais tarisse nos pleurs ; Qu’aux deux bouts du monde se voye Luire le feu de nostre joye ; Et soient dans les coupes noyez Les soucis de tous ces orages Que pour nos rebelles
Jane Eyre/Chapitre XXXIII


Quand M. Saint-John partit, la neige commençait à tomber, la tempête continua toute la nuit. Le jour suivant, un vent aigu amena des tourbillons de neige froids et épais ; vers le soir, la vallée était presque impraticable. J’avais fermé mes persiennes et mis une natte devant la porte
L’Abîme (Charles Dickens)


Table des matières OUVERTURE. PREMIER ACTE. Le rideau se lève. La femme de charge entre. La femme de charge parle. Nouveaux personnages en scène. Sortie de Wilding. DEUXIÈME ACTE. Vendale se déclare. Vendale se décide. TROISIÈME ACTE. Dans la vallée. Sur la montagne. QUATRIÈME
Les Romans de la Table ronde (Paulin Paris)/Lancelot du lac/Texte entier/Vol 3


Les royaumes de Benoïc et de Gannes devaient hommage à celui de la petite Bretagne, dont le souverain, nommé Aramont, mais plus ordinairement Hoël, étendait son autorité d’un côté jusqu’aux marches d’Auvergne et de Gascogne, de l’autre jusqu’aux terres soumises aux Romains
La Vallée de la peur/Texte entier


Je me considère comme le plus endurant des hommes ; mais cette façon narquoise de m’interrompre me chiffonna, je l’avoue. « En vérité, Holmes, répliquai-je d’un ton sévère, vous êtes bien agaçant parfois. » Il ne me répondit pas ; il s’abîmait dans ses pensées. Son
Aide:Signaler une erreur/Archives 2006-2012


Erreur de traduction : sur le texte original le mot fanatismus (fanatisme) est employé deux fois dans le texte original en allemand: " beide Religionen waren Lehrerinnen des Fanatismus in Zeiten der Willens-Erschlaffung und boten damit Unzähligen einen Halt, eine neue Möglichkeit zu
Lettres de Madame Roland de 1780 à 1793/Lettres/1788


Nous n’avons, pour 1788, que 26 lettres, dont 21 à Bosc et 1 seulement à Roland. Cela s’explique dans une certaine mesure, si on considère que les tournées de l’inspecteur, encore actives en 1785, alors qu’il avait à faire connaissance avec son nouveau service, devenaient de plus