huir del fuego y dar en las brasas

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

→ voir huir, fuego, dar et brasa, littéralement « fuir le feu et tomber dans les braises ».

Locution verbale[modifier | modifier le wikicode]

huir del fuego y dar en las brasas \Prononciation ?\

  1. (Figuré) Tomber de la poêle dans la braise, tomber de fièvre en chaud mal, tomber de Charybde en Scylla.

Références[modifier | modifier le wikicode]