letta


letta Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Aller à : navigation , rechercher Italien [ modifier ] Forme de verbe [ modifier ] Conjugaison du verbe leggere Participe Présent Passé (féminin singulier
Shën Elena


Shën Elena Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Aller à : navigation , rechercher Albanais [ modifier ] Étymologie [ modifier ] Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez lajouter
mafieutiser


collective ; mais, au fond, on a privatisé le mafieux et on a « mafieutisé » le privé. — Elena Bonner, Le Roman du Juif universel , 2015) Catégories : français Verbes en français Verbes transitifs en français Verbes pronominaux en français Verbes du premier groupe
anus mundi


goutte » et l'histoire paraît arrêtée, sera reprise dans Lilith (1981). — (Carina Meyer Boschi , SI C'EST UN HOMME, livre de Primo Levi , Encyclopædia Universalis (www.universalis.fr), consulté le 16 novembre 2016) Traductions [ modifier le wikicode ] Catégories
Sfânta Elena


Sfânta Elena Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Aller à : navigation , rechercher Roumain [ modifier | modifier le wikicode ] Étymologie [ modifier | modifier le wikicode ] Étymologie manquante ou incomplèt
Elena


Elena Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Sauter à la navigation Sauter à la recherche Voir aussi : Elena Sommaire 1 Espagnol 1.1 Étymologie 1.2 Prénom 2 Islandais 2.1 Étymologie 2.2
Sant’Ełena


Sant’ Ełena Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Aller à : navigation , rechercher Vénitien [ modifier | modifier le wikicode ] Étymologie [ modifier | modifier le wikicode ] Étymologie manquante ou incomplèt
c’est dans la poche


acquis ; c’est gagné d’avance . Dès que les gens rient, c’est dans la poche . — ( Elena Lacková , Je suis née sous une bonne étoile : Ma vie de femme tsigane en Slovaquie , 2000) Vocabulaire apparenté par le sens [ modifier le wikicode ] mettre quelqu’un dans sa poche
chingar a su madre


En la calle de Insurgentes / Que chinguen a su madre los agentes — (El Santo, cité par Elena Poniatowska dans La noche de Tlatelolco ) ( Au passé ) Échouer , foirer , partir en couille . Chingó a su madre el debate presidencial. Le débat présidentiel est parti en couille.