Catégories Wikipediaclose
-

Résultats 1 - 10 sur un total 31 pour  Wikisource / Émile Boisacq / Wikisource    (1821697 articles)

Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/38 Imprimer cet article

base lourde dissyllabique (cf. Tréia-fiai ’.^Je/r/, epa-)aai : è’puiç, lioni. béa-TO ’videbatur’ : deià : skr. di ’paraîtic’j, qui semble devoir être ayâ, avec un a- non plus secondaire ( ; m-), mais primaire. Le même degré dans à-favoç ’aimable, doux’ et u^fandw

wikisource.org | 2016/12/30 12:32:35

Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/37 Imprimer cet article

àpéXxepoç ’sot, stupide’. Sorte de création humoristique, clans la manière attique = ’à qui manque le meilleur’, cf. péXiepoç; àpbeXov et dpeXXov qu’ Hésyehius glose par laTreivôv ne sont pas clairs; àbeiXov àpéXTepov a été corrigé par Rulinken en à beiXoî- uJ àpéXTep

wikisource.org | 2016/12/30 12:31:33

Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/21 Imprimer cet article

XVII ; gr. comm. ts. fidaxuj C ^Trarax’-'J : TraGeîv. Att. ireloai C *bheidzh- bheidh-s- : TTeiôuj. ; i.-e. su-. oéXac, : zd x^’ar^nnh- ’éclat, majesté’ (aryen commun ’*snarnaii-). -tsîi-. Gort. FiaFoç (att. ïaoç) C *Fit0Fo- *uids-no- : *ueides- eî6oç. OK C

wikisource.org | 2016/12/30 12:11:52

Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/20 Imprimer cet article

XVI ILiaTa GiOTTTTâOTOc; {-Ti-n- -hj-), i.-e. *Âwâ- : skr. çvâtrà-h ’qui fait prospérer’, gr. KÛpoç. ITT : TT à l’initiale. Hom. tliess. cypr. utôXiç : ttôXiç. Ep. -môX^^oc, (TÎToXeiuaToç) : irôXeuoç (alternance d’origine peu claire), par dissimilation de deux

wikisource.org | 2016/12/30 12:10:50

Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/19 Imprimer cet article

xy ’demeure, maison’, alb. vise m. pi. ’lieux, places’, v. slav. vtsï ’praedium’ (i.-e. îc). Kap-n-ôc, KpuOiriov : lat, carpd, skr. kfpâna-h ’glaive’ (i.-e. q-). C i.-e. qV’. Xûkoç i.-e. Huqy’o-s : g"Ot. wulfs skr. vfka-h ’loup’. C i.-e. qn-. KOirvôç ; *KFaiTv

wikisource.org | 2016/12/30 12:09:14

Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/12 Imprimer cet article

procède d’une conception surannée et n’est qu’un effort laborieux et sincère, mais plutôt malheureux pour expliquer par le sémitique ce qui n’est pas sémitique le moins du monde. Enfin, rien ne permet de croire que l’égyptien ait influé sur le grec à l’époque ancienne

wikisource.org | 2016/12/30 11:57:56

Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/13 Imprimer cet article

où Gottfried Hermann prononçait l’excommunication majeure contre ces philologues « qui ad Brachmanas et Ulphilam confugiunt atque ex paucis non satis cognitarum linguarum vestigiis quae Graecorum et Latinorum verborum vis sit explanare conantur ». Et l’on peut dire aujourd’hui a

wikisource.org | 2016/12/30 11:59:41

Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/14 Imprimer cet article

Chargé d’un enseignement très lourd, qui n’a avec la philologie grecque et la linguistique indo-européenne que des rapports fortuits, je n’ai pu consacrer à ce dictionnaire qu’un temps haché de besognes professionnelles, et d’un faible rendement scientifique. J’ai en outre

wikisource.org | 2016/12/30 12:01:12